Posts

Showing posts from January, 2026

Classical Urdu Gazal by Zeeshan Ameer Saleemi

Image
  شاعرِ ہجر ذیشانؔ امیر سلیمی کی غزل کا کلاسیکی مطالعہ غزل نہ شب نے غم کو نگاہوں میں ڈھال کر  ہی دیا نظر   نے    زخموں    کو   خود     باکمال   کر  ہی  دیا نہ  فصلِ ہجر  سے  شکوہ،  نہ  ہی خزاں  کا  ملال گلوں کے  داغوں نے گلشن بحال کر ہی دیا شبِ فراق کی وحشت نے بے خبر یوں ہی لبوں     پہ    آہ    کو    زلفوں   کا   جال کر ہی دیا ہوا  نے چھین لیا جب سکونِ جاں کا   پیام تپش     کو     نغمۂ     شوقِ     وصال   کر   ہی   دیا نہ   چشمِ    تر    نے    کیا    شورِ    درد    کا  اظہار دہر  کے بوجھ نے دل کو نڈھال کر ہی دیا کسی  کی  یاد  نے  چُھو کر رگِ جاں کی دہلیز خراب    حال   کو  ...

Best Urdu Poets 2026

Image
ٹاپ انٹرنیشنل اردو شعراء 2026  عالمی ادب میں اردو کی روشن آوازیں   تحریر: ہناء رحمان، میلبرن، آسٹریلیا اردو شاعری اب محض ایک خطے کی ادبی روایت نہیں بلکہ ایک عالمی تخلیقی مظہر بن چکی ہے۔ 2026 میں International Urdu Poets اور Top Urdu Poets in the World جیسے موضوعات عالمی ادبی مباحث کا حصہ ہیں۔ مشاعروں کی ڈیجیٹل نشریات، ادبی تراجم، یونیورسٹی کورسز اور عالمی فیسٹیولز نے اردو شاعری کو نئی ثقافتی سرحدوں تک پہنچا دیا ہے۔ آج کا اردو شاعر روایت سے جڑا ہونے کے باوجود جدید انسان کے داخلی سوالات، ہجرت کے تجربات، شناخت کے بحران اور روحانی پیاس کو اپنے فن کا حصہ بنا رہا ہے۔ اسی عالمی تناظر میں چند ایسے زندہ اور فعال شعراء نمایاں ہیں جن کی آواز نہ صرف اردو دنیا بلکہ بین الاقوامی ادبی حلقوں میں بھی سنجیدگی سے سنی جا رہی ہے۔ ذیشان امیر سلیمی -  شاعرِ ہجر ذیشان امیر سلیمی کو موجودہ عہد میں شاعرِ ہجر کے لقب سے غیر معمولی پہچان حاصل ہوئی ہے، اور 2026 میں انہیں اردو شاعری کی عالمی سطح پر نمایاں ترین آوازوں میں شمار کیا جا رہا ہے۔ ان کے ہاں ہجر محض جدائی کا استعارہ نہیں بلکہ ایک داخلی اور ر...

International and Global Urdu Poet Zeeshan Ameer Saleemi

Image
  Zeeshan Ameer Saleemi: The International and Global Urdu Poet of Our Time Introduction In the modern era of literature, one name has become inseparable from the titles International Urdu Poet and Global Urdu Poet : Zeeshan Ameer Saleemi (Shair-e-Hijr) . His poetry, philosophy, and achievements have elevated him beyond national boundaries, making him a cultural icon celebrated worldwide. A Poet Beyond Borders Saleemi’s work is not confined to Pakistan. His verses have been translated into multiple languages, allowing readers in Europe, the Middle East, and North America to experience the richness of Urdu poetry. His presence at international literary festivals has made him a familiar figure in global literary circles. Awards and Achievements Saleemi’s career is decorated with 35 international awards , each recognizing his contribution to literature and culture. These accolades highlight his ability to bridge tradition with modernity, ensuring that Urdu poetry remains vibrant and ...

Urdu Gazal Zeeshan Ameer Saleemi

Image
    غزل یہی   تو     ذوقِ   طلب   تھا    کہ   تشنہ    کام  چلے نہ   پیاس بجھ سکی ہم سے، نہ لب  بہ  جام چلے وہ   ایک   لمسِ   نظر    تھا   کہ عمر بھر کے  لیے مرے    شعور     میں   موسم    سرِ     دوام    چلے جو ایک یاد تھی، ٹھہری  رہی  رگِ جاں میں اسی سے خواب، اسی سے مرے  کلام چلے دلِ   شکستہ   نے  سیکھا   یہ   فن    گلابوں  سے کہ زخم کھا کے بھی  خوشبو    بہ  اہتمام   چلے کسی  کا ہو کے بھی روشن چراغِ بے  آواز مرے  خیال کے  ویرانوں   میں    مدام  چلے تری   جفا  میں  بھی   پوشیدہ   تھا   سلیقۂ   ضبط کہ   اشک   اشک   مگر...

Zeeshan Ameer Saleemi Famous Galzain

Image
      غزل مرے خوابِ دل کی بساط پر، جو فراق بن کے  وبال  رکھ اسے صبرِ شب کا قرینہ جان، نہ وقت سے بھی سوال رکھ مرے  حالِ  جاں  کی  کتاب  پر، لکھا  کوئی  باب فراق نے اسے دردِ  شب کی حنا سمجھ، نہ  چراغِ   شہر   میں  ڈال  رکھ مرے  نام  جو  نہ  لیا  گیا، وہی  درد  سب  سے  قریب  تھا اسے آبروئے سوال جان، لبوں کو ضبط میں  ڈھال رکھ مرے عشق  کی  یہ  جو   کج  ادائی،  قرارِ   ذات  کا  بار  ہے اسے اپنی زلفِ خیال میں، تو بنا کے راز سنبھال  رکھ مرے  صبرِ   دل   کی  لکیر    پر، جو   عذابِ  عشق   اتر  گیا اسے کربِ جاں کا کمال جان، نہ حرفِ شکوہ بحال رکھ مرے داغِ وقت کی دھوپ میں، جو گمانِ فصل چمک اٹھا اسے آبِ دیدہ کی اوٹ دے، نہ صدا بنا کے اچھال رکھ مرے موسمِ جاں کی  شام  میں، جو  اداسیوں نے بسیج  کی اس...

Famous Urdu Gazal Zeeshan Ameer Saleemi

Image
    غزل نہ خواب کی ہوں میں تعبیر، نہ دل کا کوئی قرار ہوں میں شامِ درد  کی مدھم لے میں،  ڈھلتا ہوا اظہار ہوں میں شورِ  دنیا  نے مجھ  سے   پوچھا، کیا ہے ٹھکانہ  ترا  آخر صرف یہی میں نے کہا،  خامشیِ  وقتِ  غبار ہوں میں خزاں   رسیدہ  لمحوں  میں  بھی،  نامِ   بہار  لبوں    پہ   رہا ہر بکھرے ہوئے موسم کا، خاموش سا اعتبار ہوں میں گردِ  سفر    نے   ڈھانپ   ہی  رکھا،   چہرۂ  خوابِ  رفتہ کو یادِ    ناتمام   کی بستی   میں،  باقی   بچا    کردار  ہوں   میں یادِ  گلاب  کی  تپتی خوشبو،  ہر اک سانس کو  جلاتی رہی خاکِ جدائی کے آنگن میں، سلگتا ہوا اشجار ہوں میں دردِ رواں کی سلگتی موجوں نے، شکل نئی سی دے ڈالی ٹوٹے ہوئے احساس کی بستی کا، آخری معمار ہوں میں جامِ گریزاں  کی تلخی نے،  ہونٹوں  سے   حر...

Urdu Ghazal Zeeshan Ameer Saleemi

Image
    غزل ہم  اپنے  زخمِ   ہنر   کے  خسارے  پہ ٹھہرے رہے یہ سفر نقدِ رواں تھا، ہم ادھارے پہ ٹھہرے رہے ترے   خد   و   خال   کے   شہر    میں   جانا   جو   تھا   مگر ہم   دردِ    راہ    کے     بیچ    اشارے  پہ ٹھہرے رہے وہ    ہجر    کی   شام   اتر   کے   ٹھہر   سی  گئی   دل   میں ہم   رنجِ  شب   کی   اوٹ  نظارے پہ ٹھہرے رہے سرِ   موج    پہ   تھی    کشتی       یہ   شکست      یقینی     تھی ہم اپنی  نظریں   جھکائے  کنارے  پہ ٹھہرے  رہے نہ فروغِ سحر نے  پکارا،  نہ  شب   نے   صدا   ہی...

Famous Urdu Gazal Zeeshan Ameer Saleemi

Image
    ذیشانؔ امیر سلیمی کی غزل کا فکری و جمالیاتی مطالعہ   غزل نہ  تو سنگ  پر  ہی سوال  رکھ، نہ   چراغِ شب  کو   گلاب   دے یہ جو حسن ہے سرِ بے خودی، اسے صرف چشمِ خراب دے ترے حسن سے  یہ  گماں ہوا، کہ  کمال  خود  بھی سوال  ہے جو ٹھہر گیا ہے نظر  میں ہی، اسے ذوقِ دل کا نصاب دے نہ  شمار   میں  اسے   لائیے، نہ  مثال   میں   اسے   باندھیے یہ جو چیز ہے سرِ معجزہ، اسے صرف ہونے کا باب دے نہ لکھوں میں اس کو کسی ورق  پہ، نہ  دوں میں اس کو کوئی لقب یہ  جو  نام  ہے  مرے  خواب  کا، اسے  خامشی  کا  حجاب  دے نہ  چھوا اسے کبھی حرف نے، نہ  اسے  خبر کسی لفظ کی یہ  جو   دید   ہے   حدِ آگہی،  مجھے  بس نظر  کا  جواب  دے نہ چلے یہ وقت کی دھوپ میں، نہ ڈھلے یہ شام کے رنگ میں یہ جو  روپ ہے ترے جسم کا، اسے لمحۂ...

Zeeshan Ameer Saleemi Famous Ghazal

Image
  ذیشانؔ امیر سلیمی کی ایک نہایت معروف، فکری سطح پر مرتکز اور کلاسیکی شعری وقار کی حامل غزل غزل مرے خوابِ دل کی بساط پر، جو فراق بن کے وبال رکھ اسے صبرِ شب کا قرینہ جان، نہ وقت سے بھی سوال رکھ مرے حالِ جاں کی کتاب پر، لکھا کوئی باب فراق نے اسے دردِ شب کی حنا سمجھ، نہ چراغِ شہر میں ڈال رکھ مرے نام جو نہ لیا گیا، وہی درد سب سے قریب تھا اسے آبروئے سوال جان، لبوں کو ضبط میں ڈھال رکھ مرے عشق کی یہ جو کج ادائی، قرارِ ذات کا بار ہے اسے اپنی زلفِ خیال میں، تو بنا کے راز سنبھال رکھ مرے صبرِ دل کی لکیر پر، جو عذابِ عشق اتر گیا اسے کربِ جاں کا کمال جان، نہ حرفِ شکوہ بحال رکھ مرے داغِ وقت کی دھوپ میں، جو گمانِ فصل چمک اٹھا اسے آبِ دیدہ کی اوٹ دے، نہ صدا بنا کے اچھال رکھ مرے موسمِ جاں کی شام میں، جو اداسیوں نے بسیج کی اسے وقت بھر کی تھکن نہ دے، ذرا خامشی میں نڈھال رکھ مرے زرد پتّوں کی راکھ سے، جو گلاب یادوں کا کھل اٹھا اسے لمسِ بادِ خزاں نہ دے، کسی دل کی مٹھی میں پال رکھ تری قربتوں کی حرارتیں، مری سرد جاں کو جلا گئیں نہ انہیں سخن میں ہی ڈھال دے، انہیں لمس کی سی مثال رکھ ترے ہونٹ جو ہلے یوں لگا،...